Својом Одлуком од 7. септембра 2000. године, (“Одлука из 2000. године”), високи представник је смијенио са јавне функције господина Блашка Јеврића. Наведеном Одлуком такође је забрањено г. Јеврићу вршење било које изборне или именоване јавне функције (“забрана”). Одлуком из 2000. године је даље изричито утврђена могућност укидања забране према искључивом нахођењу високог представника.
На основу пажљивог разматрања предмета г. Јеврића и након што је закључено да више не постоје разлози за његово смјењивање, те да он више не представља пријетњу за имплементацију мира, институционалну цјеловитост односно демократију у Босни и Херцеговини, одлучио сам да ову забрану укинем, уз ограничења утврђена даље у тексту обавјештења.
Блашку Јеврићу није дозвољено:
(1) кандидовање на наредним изборима, и
(2) обављање било које јавне функције у области повратка избјеглица све дотле док високи представник друкчије не одлучи, или до испуњења Анекса 7 Општег оквирног споразума за мир у Босни и Херцеговини, шта год од ово двоје прије наступи.
У зависности од ова два ограничења, Блашку Јеврићу се изричито дозвољава обављање јавне функције.
Овакав исход оправдавају начела праведности, правилног управљања и разборитог испуњавања међународног мандата високог представника, којима се узима у обзир равнотежа између заштите државне стабилности и права појединаца.
Овом Одлуком не ставља се у питање валидност Одлуке из 2000. године. Овом Одлуком се не овлашћује г. Јеврић да се аутоматски врати на функцију са које је смијењен на основу Одлуке из 2000. године. Такође, овом Одлуком, њему се не даје право на одштету по основу било које накнаде, других облика неостварених новчаних бенефиција или привилегија односно статуса које је изгубио као резултат Одлуке из 2000. године.
Ова Одлука не представља амнестирање него проспективно укидање Одлуке из 2000. године. Одлука из 2000. године се не брише и остаје као саставни дио законодавне евиденције Босне и Херцеговине.
Овом Одлуком се не утиче на право високог представника да поново смијени г. Јеврића уколико се установи да је исти, током будућег обављања јавне функције, прекршио своју заклетву да ће поштивати Устав Босне и Херцеговине и поступати у складу с Општим оквирним споразумом за мир у Босни и Херцеговини, заклетву која је слободно дата као услов који претходи укидању забране.
Уколико су одредбе ове Одлуке у супротности с домаћим законодавством везано за било који од предмета који су њом обухваћени, ова Одлука ће бити мјеродавна. Одлуке високог представника имају већу правну снагу и предност у односу на домаће законодавство које је с њима у супротности. Овом законодавном изјавом се декларативно обухваћају постојеће и будуће одлуке високог представника.
Ова Одлука ступа на снагу одмах и не захтијева предузимање никаквих додатних процедуралних радњи.
Ова Одлука се објављује одмах у “Службеном гласнику Републике Српске”.
Сарајево, 9. јуни 2005. Педи Ешдаун Високи представник