Svojom Odlukom br. 01/02 (“Odluka br. 01/02”), visoki predstavnik je smijenio sa javne dužnosti gospodina Nikolu Grabovca. Navedenom Odlukom br. 01/02 također je zabranjeno g. Grabovcu obnašanje bilo koje zvanične, izborne ili imenovane javne dužnosti, kandidiranje na izborima i obnašanje dužnosti u političkim strankama (“zabrana”). Odlukom br. 01/02 je dalje izričito utvrđena mogućnost ukidanja zabrane prema isključivom nahođenju visokog predstavnika.
Na temelju pažljivog razmatranja predmeta g. Grabovca i nakon što je zaključeno da više ne postoje razlozi za njegovo smjenjivanje, te da on više ne predstavlja prijetnju za provedbumira, institucionalnu cjelovitost odnosno demokraciju u Bosni i Hercegovini, odlučio sam da ovu zabranu ukinem. Nikoli Grabovcu se ovim izričito dozvoljava vršenje zvanične, izborne ili imenovane javne dužnosti, kandidiranje na izborima i obnašanje dužnosti u političkim strankama.
Ovakav ishod opravdavaju načela pravičnosti, pravilnog upravljanja i razboritog ispunjavanja međunarodnog mandata visokog predstavnika, kojima se uzima u obzir ravnoteža između zaštite državne stabilnosti i prava pojedinaca.
Ovom Odlukom ne stavlja se u pitanje validnost Odluke iz 2002. godine. Ovom Odlukom se ne ovlašćuje g. Grabovac da se automatski vrati na dužnostsa koje je smijenjen na osnovu Odluke br. 01/02. Također, ovom Odlukom, njemu se ne daje pravo na odštetu po osnovu bilo koje naknade, drugih oblika neostvarenih novčanih beneficija ili privilegija odnosno statusa koje je izgubio kao rezultat Odluke br. 01/02.
Ova Odluka ne predstavlja amnestiranje nego prospektivno ukidanje Odluke br. 01/02. Odluka br. 01/02 se ne briše i ostaje integralnim dijelom zakonodavne evidencije Bosne i Hercegovine.
Ovom Odlukom se ne utječe na pravo visokog predstavnika da ponovno smijeni g. Grabovcaukoliko se ustanovi da je isti, tijekom budućeg obnašanjajavne dužnosti, prekršio svoju priseguda će poštivati Ustav Bosne i Hercegovine i postupati u skladu s Općim okvirnom sporazumom za mir u Bosni i Hercegovini, prisegukoja je slobodno data kao uvjetkoji prethodi ukidanju zabrane.
Ukoliko su odredbe ove Odluke u suprotnosti s domaćim zakonodavstvom u svezi s bilo kojim od predmeta koji su njom obuhvaćeni, ova Odluka će biti mjerodavna. Odluke visokog predstavnika imaju veću pravnu snagu i prednost u odnosu na domaće zakonodavstvo koje je s njima u suprotnosti. Ovom zakonodavnom izjavom se deklarativno obuhvaćaju postojeće i buduće odluke visokog predstavnika.
Ova Odluka stupa na snagu odmah i ne zahtijeva poduzimanje nikakvih dodatnih proceduralnih radnji.
Ova Odluka se objavljuje odmah u “Službenim novinama Federacije Bosne i Hercegovine”.
Sarajevo, 9. lipanj 2005. Paddy Ashdown Visoki predstavnik