Odluka kojom se donosi Zakon o izmjenama i dopunama Zakona u unutrašnjim poslovima Tuzlanskog kantona
Koristeći se ovlaštenjima koja su Visokom predstavniku povjerena u članu V Aneksa 10. (Sporazum o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja gore navedenog Sporazuma o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebno uzevši u obzir član II 1. (d) istog Sporazuma prema kojem Visoki predstavnik “pomaže, kada Visoki predstavnik to ocijeni neophodnim, u rješavanju svih problema koji se pojave u vezi sa implementacijom civilnog dijela Mirovnog ugovora”;
Pozivajući se na stav XI.2 Zaključaka Konferencije za implementaciju mira održane u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojem je Vijeće za implementaciju mira pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj konačni autoritet u zemlji u vezi sa tumačenjem Sporazuma o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora, kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za navedene probleme “donošenjem obavezujućih odluka, kada to ocijeni neophodnim”, o određenim pitanjima, uključujući i (prema tački (c) stava XI.2) mjere kojima se osigurava implementacija Mirovnog sporazuma na cijeloj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta;
Imajući u vidu član I (1) Aneksa 11. Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini kojim se predviđa da će strane “na područjima pod svojom jurisdikcijom svim osobama osigurati bezbjedno okruženje time što će osigurati da organi za provođenje zakona rade u skladu sa međunarodno priznatim standardima i uz poštivanje međunarodno priznatih ljudskih prava i osnovnih sloboda …”;
Uzimajući u obzir da, u skladu sa navedenim članom I(1) Aneksa 11, postoji potreba za jačanjem institucionalnog integriteta organa za provođenje zakona prema najvišim evropskim standardima;
Vodeći računa o potrebi za realizacijom Projekta analize sistema koji provodi Misija Ujedinjenih Nacija u Bosni i Hercegovini, čija je svrha da uskladi strukture i ključne aspekte provođenja zakona u cijeloj Bosni i Hercegovini, a naročito preporuka o osnovnim standardima za demokratsko obavljanje policijskih poslova koje proizilaze iz sistemske analize policije Tuzlanskog kantona.
Uzevši u obzir i razmotrivši sva gore navedena pitanja, Visoki predstavnik donosi slijedeću
ODLUKU
kojom se donosi Zakon o izmjenama i dopunama Zakona u unutrašnjim poslovima Tuzlanskog kantona (“Službene novine Tuzlanskog kantona”, broj 6/97, 1/98, 2/98, 5/02 i 9/02) ), kako se dalje u tekstu utvrđuje.
Ova Odluka stupa na snagu odmah i objavljuje se odmah u “Službenim novinama Tuzlanskog kantona”.
Navedeni Zakon o izmjenama i dopunama, koji je sastavni dio ove Odluke, stupa na snagu u skladu sa odredbom člana 22. na privremenoj osnovi dok ga Kantonalna skupština ne usvoji u istom obliku, bez izmjena i dopuna i postavljanja bilo kakvih uvjeta.
Sarajevo, 6. decembar 2002. godine Paddy AshdownVisoki predstavnik
ZAKON O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O UNUTRAŠNJIM POSLOVIMA TUZLANSKOG KANTONA
Član 1.
U članu 2. stav 1. postojeća tačka 5. postaje nova tačka 6. i slijedeće riječi se brišu iz postojeće tačke 5:
“održavanje javnih skupova”, i “posjedovanje i nošenje oružja i municije”.
Dodaje se nova tačka 5. koja glasi:
“Poslovi i zadaci u vezi sa održavanjem javnih skupova, ivezani za nabavku, posjedovanje i nošenje oružja i municije”.
Član 2.
U članu 3. nakon riječi “interes” dodaju se riječi “za Kanton”.
Član 3.
Član 10. mijenja se i glasi:
“Poslove iz nadležnosti Kantona obavljaju organizacione jedinice u Ministarstvu, što uključuje Kabinet ministra, Upravu policije i Upravu za administraciju i podršku.
Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji određuje se broj i vrsta organizacionih jedinica iz prethodnog stava.”
Član 4.
Nakon člana 10. dodaju se novi članovi 10a. i 10b. koji glase:
“Član 10a.
“Uprava policije je odgovorna za izvršavanje poslova i zadataka određenih članom 2. stav 1. tačke 1. do 5.”
Član 10b.
“Uprava za administraciju i podršku je odgovorna za poslove i zadatke iz nadležnosti Ministarstva, osim poslova koji su po zakonu dodijeljeni Kabinetu ministra i Upravi policije.”
Član 5.
U članu 11. stavovi 1. i 2. mijenjaju se i glase:
“Policijska uprava će se formirati unutar Kantona i biće odgovorna za služenje jedne ili više općina.
Policijska uprava ima jednu ili više policijskih stanica”
Član 6.
U članu 12. stav 1. tačka 21. mijenja se i glasi:
“Sarađuje sa i dostavlja Uredu za pritužbe javnosti u Ministarstvu unutrašnjih poslova, uz nadzor od strane Nadzorne komisije koju formiraju kantonalna Vlada i kantonalna Skupština, sve dokumente vezano za navode o neprimjerenom ponašanju službenika Ministarstva. Takođe daje na raspolaganje osoblje za saslušanje i pružanje pomoći kada za to postoji potreba.”
Član 7.
Član 16. stav 1. mijenja se i glasi:
“Pravilnik o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji Ministarstva donosi ministar, uz saglasnost Vlade Kantona, a prema prijedlozima:
– komesara Policije o odredbama vezanim za rad Policije
– direktora Uprave za administraciju i podršku kao i sekretara Ministarstva o svim ostalim odredbama vezanim za administrativna pitanja.”
Član 8.
Član 17. stav 1. mijenja se i glasi:
“Konstitutivni narodi i pripadnici Ostalih biće proporcionalno zastupljeni u Ministarstvu prema popisu stanovništa iz 1991. g. sve do potpune provedbe Aneksa 7. Općeg okvirnog sporazuma za mir kao i nakon toga, u skladu sa Ustavom Federacije Bosne i Hercegovine.”
Član 9.
U članu 19. stav 2. tačka 11. nakon prve riječi “uspostavlja”, dodaju se riječi “pod operativnom komandom komesara Policije”.
Član 10.
Član 19b. mijenja se i glasi:
“Pod sveouhvatnim nadzorom ministra unutrašnjih poslova, komesar Policije rukovodi svim policijskim operacijama u skladu sa Zakonom.
Komesar Policije rukovodi i nadzire sve policijske aktivnosti vezane za javnu sigurnost građana, sprečavanje i otkrivanje krivičnih djela.
Komesar Policije obavlja slijedeće zadatke:
(i) na dnevnoj osnovi planira, rukovodi i nadzire sve policijske aktivmosti;
(ii) neposredno rukovodi policijskim aktivnostima, a u vezi s tim organizira, planira, nadzire, usmjerava i koordinira rad Policije;
(iii) donosi odluke o zapošljavanju i raskidanju ugovora o zapošljavanju u skladu sa Zakonom i nakon konsultacija sa ministrom;
(iv) raspoređuje i premješta zaposlene na i sa odgovarajućih radnih mjesta u Upravi policije, i donosi odluke o rasporedu i premeštanju. Prije donošenja odluke o raspoređivanju ili premještanju rukovodilaca u Upravi policije, komesar Policije će konsultirati ministra i sa pažnjom uzeti u razmatranje njegovo mišljenje;
(v) priprema prijedlog budžeta za potrebe Policije i odgovoran je za sva finansijska i materijalna sredstva dodijeljena Policiji;
(vi) priprema programe, informacije, analize, i ostale materijale iz djelokruga policijskog rada;
(vii) redovno informira ministra o preduzetim policijskim aktivnostima;
(viii) nadgleda rad Jedinice za profesionalne standarde, koja se sastoji od unutrašnje disciplinske kontrole, unutrašnjih inspekcija i revizija, te razmatranja i razvoja načela.
Član 11.
Član 19c. stav koji počinje riječima “Kandidat za policijskog komesara mora imati najmanje.….”, mijenje se i glasi:
“Kandidat za poziciju komesara Policije mora imati najmanje deset godina radnog iskustva u policiji na rukovodnim pozicijama (isključujući period od 1. marta 1992. do 14. decembra 1995.) i dokazanu sposobnost rukovođenja složenim poslovima. U smislu ovog Zakona, “rukovodna pozicija u policiji“ označava čin višeg inspektora ili viši čin. Uz to, isti će imati najmanje čin glavnog inspektora Policije i zahtijeva se da je osoba u tom činu provela najmanje tri godine. Kandidati za mjesto komesara Policije kojima nije odbreno privremeno ovlaštenje ili autorizacija od UNIPTF neće biti uzeti u razmatranje.”
Član 12.
Član 20. mijenja se i glasi:
“ U slučaju odsutnosti ministra ili nemogućnosti obavljanja dužnosti, zamjenjuje ga sekretar Ministarstva.”
Član 13.
U članu 22. stav 1. riječ “Ministarstvu” zamjenjuje se riječju “Kantonu”.
Član 14.
U članu 23. stav 1. slijedeće riječi brišu se:
“kontrolu i prelazak državne granice”
Član 15.
U članu 24. stav 1. slijedeće riječi brišu se:
“kontrole i prelaska državne granice”
Član 16.
U članu 26. nakon posljednjeg stava, dodaje se novi stav, koji glasi:
“Ovlaštena službena lica u Ministarstvu imaju činove. Način na koji će se činovi dodjeljivati i oduzimati utvrđuje Vlada Kantona.”
Član 17.
Član 61. stav 2. mijenja se i glasi:
“Posebni uslovi iz stava 1. ovog člana uređuju se Pravilnikom koji donosi Ministar.”
Član 18.
Član 66. stav 1. mijenja se i glasi:
“U slučaju potrebe za izvršavanjem neodložnih poslova i zadaka, prekid korištenja godišnjeg odmora službenika Ministarstva može odrediti komesar Policije za službenike u njegovoj nadležnosti, a za druge službenike ministar ili lice koje on ovlasti.”
Član 19.
Član 73. mijenja se i glasi:
“Postupak za određivanje disciplinske i materijalne odgovornosti službenika Ministarstva odredit će se Pravilnikom o disciplinskoj i materijalnoj odgovornosti.”
Član 20.
Nakon člana 73, dodaje se novi član 73a. koji glasi:
“Ured za pritužbe javnosti osniva se unutar Ministarstva unutrašnjih poslova za praćenje i nadzor nad internim mehanizmom disciplinske odgovornosti u vezi navoda o neprimjerenom i neprofesionalnom ponašanju službenika Ministarstva. Dužnosti i odgovornosti Ureda uređuju Vlada Kantona.”
Član 21.
Član 75. stav 2. mijenja se i glasi:
“Odluku o privremenoj suspenziji u skladu sa stavom 1. ovog člana donosi komesar Policije za službenike u njegovoj nadležnosti, a za druge uposlenike ministar ili lice koje on ovlasti.”
Član 22.
Ovaj zakon stupa na snagu 6. decembra 2002. god. i odmah se objavljuje u “Službenim novinama Tuzlanskog kantona”.